SIPMeL

Area soci

L5Q15 Raccomandazioni per il glossario nelle nuove norme ISO per i laboratori medici su taratura, “etichette” e controllo di qualità (ISO 17511, ISO 18113 e ISO 15198)

03/11/2020

https://www.sipmel.it/it/risorse/gruppi/documenti/documento/117089

Questo documento intende offrire ai produttori di diagnostici ed ai laboratori un contributo per l'uso corretto in italiano dei termini definiti nelle nuove norme ISO 17511 e 18113, nonché nel documento ISO 15198 per il controllo di qualità.

https://www.sipmel.it/it/risorse/gruppi/documenti/documento/117089

Le parole delle norme ISO sono in grado di influenzare numerosi documenti, tra cui regolamenti, check-list e documenti dei sistemi qualità. Vanno quindi introdotte con estrema attenzione. La versione italiana per giunta deve affrontare criticamente sfumature, “falsi amici”, omonimie, conflitti, ambiguità.
Con il documento L4Q14 la Commissione Qualità SIPMeL ha analizzato i termini proposti per la revisione di ISO 15189 ed ha proposto correzioni, modifiche ed integrazioni, anche alla luce di altri documenti ISO collegati. ISO 15189 elenca i termini in semplice ordine alfabetico. Commqua L4Q14 invece li raggruppa per collegamenti di significato, anche se, al fine di evitare i rischi documentati della traduzione, è stata mantenuta la versione in lingua inglese.
Poiché si prevede che la documentazione dei laboratori sia redatta in una lingua comprensibile agli operatori, il tema della versione dei termini in lingua italiana non può più essere eluso. Anche la nuova versione di ISO 15189 prevede che I documenti del laboratorio siano redatti in una lingua compresa dal personale.
Questo documento intende offrire ai produttori di diagnostici ed ai laboratori un contributo per l'uso corretto in italiano dei termini definiti nelle nuove norme ISO 17511 e 18113, nonché nel documento ISO 15198 per il controllo di qualità.

Notizie collegate